OPERATION MAKING A COMPOUND (BEVEL) MITER CUT COMPOUND (BEVEL) MITER CUT See Figure 61. FUNCIONAMIENTO CAUSAS DE LOS CONTRAGOLPES ADVERTENCIA: El contragolpe puede ocurrir cuando la hoja se atasca o dobla, lanzando la pieza de trabajo hacia atrs, hacia usted, con gran fuerza y velocidad. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator. Place the feet onto the leg stand. Baje completamente la hoja y el bisel a 45. Beaucoup les pices de chariot utilitaire sont mobiles. WARNING: Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the rip fence. FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter 10 in. NOTA: Para una mayor precisin, coloque el diente marcado de la hoja sobre la regla. If you don't care about ever using a Dado set then I'd go with the DeWalt since you don't need the stand and you get the extra oomph in HP. GLOSARIO DE TRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no ser lanzada hacia atrs, hacia la parte frontal la sierra durante una operacin de corte al hilo. Ref. RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. OPERATION MAKING A DADO CUT See Figure 64. Consult owners manual for proper part number identification and proper installation. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the ass. Hay dos canales para la gua de ingletes, uno a cada lado de la hoja. 07-01-2009, 12:57 PM. R4514_Manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. An optional dado throat plate is required for this procedure (see to the Accessories section later in this manual and check with the retailer where the table saw was purchased). Each of the four mounting holes should be bolted securely using 1/4 in. Inserte la pieza de trabajo a un ritmo uniforme. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. Retire los conjuntos de las escobillas y verifique el grado de desgaste. Entretenir les outils motoriss et accessoires. Se tenir lgrement sur le trajectoire de la lame pour rduire les possibilits de blessure en cas de rebond. Ridgid will not sell, trade or share your email address. Replace the workpiece. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE CORTE AL HILO GUA DE CORTE AL HILO Vea las figuras 44 y 45. Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. Retire las tapas de las escobillas con un destornillador. Este soporte podra ser necesario en el lado de alimentacin, en los laterales o en el lado de salida de la mesa. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. This heavy-duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Remove the miter gauge. Align the rip fence. com: table saw ridgid 1-48 of 268 results for "table saw ridgid" RESULTS 10 in. AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. The end of a stop block should always be in front of the blade. By clicking "Accept Cookies", you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. ARMADO Retire los pernos, los espaciadores y las tuercas de seguridad de los conjuntos de las bases. La mayor parte de los plsticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden daarse. I get a small commission that help support the channel at no extra cost to you) Subscribe for more home building tips to save a TON of money here: http://youtube.com/theexcellentlaborer?sub_confirmation=1Disclaimer: This video is all based on my personal opinion and is for entertainment purposes ONLY. If the extension moves: Lift the table extension lock lever. NETTOYER LES PLAQUES DU LEVIER DE VERROUILLAGE DU COUTEAU FENDEUR Voir la figure 78. table saw (156 pages) Saw RIDGID R4520 Operator's Manual 10 in. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. Try moving the fence from side-to-side. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise or lower it by turning the knob counterclockwise. I threw in a. Eads. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. Faire trs attention lorsquon procde une coupe dans les zones caches des pices travailler assembles. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. Obviamente, el contragolpe puede causar lesiones graves y vale la pena tener precauciones para evitar riesgos. Unplug the saw. Lame dsaligne. MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL VERTEDERO DE ASERRN Para limpiar el vertedero de aserrn: Vea la figura 79. Position a 3 in. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of the Ridgid tool. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) La cuchilla separadora debe estar alineada con la hoja y los trinquetes anticontragolpe deben detener un contragolpe una vez que se haya iniciado. Replace both brushes when either has less than 1/4 in. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. DESASEGURAR PLACA DE LA GARGANTA ADVERTENCIA: Si la placa de la garganta est demasiado alta o demasiado baja, es posible que la pieza de trabajo se enganche en los bordes desiguales, lo que puede resultar en atascos o contragolpes que podran provocar lesiones personales graves. Extraiga cuidadosamente de la sierra y colquela sobre una superficie de trabajo nivelada. Blade Arbor.5/8 in. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Si tiene las manos cerca de la hoja de la sierra, pueden soltarse de la pieza de trabajo y tocar la hoja. Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. Afloje pero no retirar los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal ubicados en la parte superior de la gua de corte al hilo, el tornillo Phillips sobre la palanca de bloqueo y los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal en la parte inferior de la gua de corte al hilo. Lower the saw blade. Wheels for the stand are also important. UTILISATION COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE Voir la figure 62. Asegrese de que la sierra est debidamente asegurada a una superficie de trabajo o pedestal para evitar cualquier volcamiento producido por un panel grande. Four bolt holes have been provided in the saws base for this purpose. Est empujndose demasiado rpido Disminuya la velocidad de avance. Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob. All other cuts are combinations of these basic six. Pour lassemble plus facile, galer la numros pour marquer et serrer la main toutes pices de fixation. laide dune rgle, mesurer la distance entre la face intrieure de la dent de lame et le rebord gauche de la rainure droite du guide donglet. RIDGID R4514 Manuals & User Guides User Manuals, Guides and Specifications for your RIDGID R4514 Saw. Levante la barrera del lateral izquierdo o derecho de la proteccin de la hoja y bjela sobre la pieza de trabajo o la gua de corte al hilo estrecho para asegurar la cobertura de la zona de corte durante esta operacin. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente. Avec un bloc et/ou un bton poussoir, pousser lentement la pice vers la lame. ASSEMBLY TO CHECK AND ALIGN THE RIVING KNIFE AND SAW BLADE See Figure 21 - 22. RULER If the distances are different: Remove the blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. Pro Jobsite Table Saw with Stand. Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade. Item: 385383541739: Seller: Verify the throat plate is correctly seated. OPERATION Turn the blade so the marked tooth is at the back. Cuando corte con la sierra de mesa, asegrese de que la pieza de trabajo est bien sujetada. Slide the flat washer (ID13.5 x OD32 x 1.6t), wheel, and flat washer (ID10 x OD18 x 1. A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the tables edge, causing loss of control, saw blade binding and kickback. Dbrancher la scie. ARMADO ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 23 a 26. Despus de un uso intenso, es posible que se necesite revisar. rbol de la hoja de corte..16 mm (5/8 pulg.) Dbrancher la scie. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. LISTA DE PIEZAS SUELTAS Con la sierra de mesa vienen incluidos los siguientes artculos: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. Dans les mains de personnes nayant pas reu des instructions adquates, les outils sont dangereux. Retirer le protge-lame et les griffes antirebond. To assure proper fence lock adjustment: Lock the rip fence in place. Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time. ASSEMBLY To open the leg stand: Grasp the grips on the saw table and stand it upright as shown below. The guard, riving knife, and anti-kickback pawls help to reduce the risk of injury. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, aura pour consquences des blessures graves ou mortelles. R4514 Customer Service Information: For parts or service, do not return this product to the store. Ridgid R4514 offers an impressive rotational speed of up to 5,000 rpm, enabling quicker and cleaner cuts. Never stand on the table saw, do not use it as a stepping stool. La hoja est taloneando. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB. OPERATION NON-THROUGH CUT MAKING A NON-THROUGH CUT See Figure 63. Ability to rip through 4 in. Database contains 1 RIDGID R4514 Manuals (available for free online viewing or downloading in PDF): Operator's manual . OPERATION To make repetitive cross cuts: A stop block can be used as a cut-off gauge to make repetitive cross cuts of the same length without having to mark the workpiece for each cut. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. * * * ASSEMBLAGE VRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Rglage (horizontale et verticale) : Vrification de lalignement du couteau diviseur : Pour effectuer des ajustements horizontaux utiliser une cl hexagonale de 5 mm pour desserrer les vis de rglage horizontales qui maintiennent le support de montage. We'd love to hear from you. Spindle Sanders Constructed as two tools in one, the RIDGID Oscillating Edge/Belt Spindle Sander operates with rotary and oscillating motion to help you effortlessly achieve burn-free finishes on edges, contours, faces, inside . Les outils double isolation ne ncessitent pas de mise la terre. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraner des blessures graves. RIDGID Pipe Patching Kits let you make fiberglass repairs on up to 6 of 2 - 6 pipe in hours, without the added hassle of major digs. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. GRIFFES ANTIREBOND AVERTISSEMENT : Toujours installer le protge-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protger adquatement la lame. RIDGID R4514 10 in. Ces outils doivent tre scuriss avant de fermer le stand et de dplacer la scie. In this video, I will be unboxing and reviewing the Ridgid 10\" R4514 table saw. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi. 3. Write by: . We'd love to hear from you. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. Suba la hoja. Gire la hoja de manera que el diente marcado quede atrs. Remove the blade guard and anti-kickback pawls. Si los cortes no estn a escuadra, repita el proceso. marca hecha previamente a 101,6 mm (4 pulg.). The sliding table extension should not move while locked. The blade can be dangerous if not protected. Lock the sliding table extension. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. The low fence should face away from the blade when cutting material greater than 3/4 inches thick. Cause Solution Lame mousse. Specifications Dimensions Assembled Depth (in inches) 27.5 Assembled Height (in inches) 16.875 Assembled Weight (in lbs) 78.5 Assembled Width (in inches) 31.375 Packaged Depth (in inches) 27.5 BLOC DARRT Aprs la coupe, teindre la scie. Hay seis cortes bsicos: 1) el corte transversal, 2) el corte al hilo, 3) el corte a inglete, 4) el corte transversal en bisel, 5) el corte al hilo en bisel y 6) el corte a inglete combinado (en bisel). SUBSCRIBE TO THE RIDGID PIPELINE ENEWSLETTER, Click to view our Accessibility Policy and contact us with accessibility-related questions, View All Diagnostics, Inspection & Locating, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material, Maximum cut depth of 2-1/4 inches at 45 and 3-1/2 inches at 90 for a variety of useful cuts, (1) R4514 15 Amp 10 in. AJUSTES HOJA A 0 BISEL PARA FIJAR EL INDICADOR DE BISEL Y LOS TOPES DE BISEL A 0 Y 45 Vea las figuras 68 y 69. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. Cutting Depth at 90.. 3-1/2 in. FEATURES LOCKING LEVER - The lever on the front of the rip fence releases the rip fence or locks it in place. Ponga la sierra boca abajo. Profundidad de corte a 45 63,5 mm (2-1/2 pulg.) Corte en bisel Es una operacin de corte efectuada con la hoja a un ngulo diferente de 90 con respecto a la superficie de la mesa. Cada uno de los cuatro agujeros de montaje debe estar atornillado firmemente con pernos de mquina de 6 mm (1/4 pulg. The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. les rainures ou les refentes. Repositionner le couteau diviseur gauche ou droite. >> Download Ridgid r4514 assembly instructions >> Read Online Ridgid r4514 assembly instructions. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. VRIFICATION DE LTANCHIT DU LEVIER DE VERROUILLAGE DU GUIDE LONGITUDINAL CROU DE RGLAGE Voir la figure 74. Le fait de ne pas se conformer lensemble des consignes prsentes cidessous risque dentraner des dcharges lectriques, un incendie et/ou des blessures graves. length of carbon remaining. This saw features a dust chute for convenience in discharging sawdust. UTILISATION RAINAGE EXCUTION DUN RAINAGE Voir la figure 64. Para este procedimiento se requiere una placa de la garganta para corte de ranuras optativa (vea la seccin Accesorios de este manual y consulte al personal de la tienda de menudeo de su preferencia). UTILISATION Pour utiliser sauteuse : Disposer la pice plate sur la table avec lclat de bord contre la sauteuse et contre bute. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. If jamming occurs, turn the tool off immediately, unplug the tool then clear the jam. 1001406353_New_R4518_manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. Do not bend or twist the workpiece. ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. UTILISATION COUPES TRANSVERSALES RPTITIVES NOTE : La main la plus proche de la lame doit tre place sur le bouton de verrouillage du guide donglet et la main la plus loigne, sur la pice couper. BLADE WRENCH (LEFT) NOTICE: To work properly, the saw blade teeth must point down toward the front of the saw. Un guide de pression aide contrler la pice travailler sil y a un rebond. AVERTISSEMENT : Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide donglet doit toujours se trouver sur la droit de la lame. Effectuer deux ou trois coupes dessai sur des chutes de bois. Maverick Mike Kauai 762 subscribers Subscribe 955 Share 57K views 1 year ago KAUAI Unboxing, assembly and every. ANTI-KICKBACK PAWLS Cutting Depth at 45.. 2-1/2 in. normes de fiabilit, simplicit demploi et scurit dutilisation. Product Registration Pro Jobsite Table Saw with Stand. The easy-to-read indicator shows the exact angle for a miter cut, with positive stops at 90 and 45. With your hands on the grips, push the leg stand towards the ground until the table saw is in an open position. Brand: RIDGID Category: Saw Type: Operator's manual for RIDGID R4514 Pages: 164 Download RIDGID R4514 Operator's manual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Diagrams. Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. Place the feet onto the leg stand. Linstallation de composants protecteurs sur le couteau diviseur dans toute autre position nuira au bon fonctionnement du couteau diviseur et augmentera le risque de blessures graves. Portable Table Saw. Los ajustes de ngulo de la sierra se hicieron en la fbrica y, a menos que se hayan daado durante el transporte, no necesitan ajuste durante el armado. Carefully lift the saw from the carton and place it on a level work surface. OPERATION CAUSES OF KICKBACK WARNING: Do not allow familiarity with tools to make you careless. Please contact us at 1-800-628-0525. Voir les figures 27 32. There are six basic cuts: 1) the cross cut, 2) the rip cut, 3) the miter cut, 4) the bevel cross cut, 5) the bevel rip cut, and 6) the compound (bevel) miter cut. UTILISATION COUPE NON-TRAVERSANTE COUPE NON TRAVERSANTE Voir la figure 63. Secure the rip fence. Un aspirateur datelier ordinaire peut tre fix la chute, situe sous le dessous de la scie. Saw RIDGID R4514 Operator's Manual (164 pages) Saw RIDGID R45171NS Operator's Manual (120 pages) Saw RIDGID R4518 Operator's Manual 10 in. Sassurer que la scie soit bien attache la surface ou stand de travail pour viter quelle ne tombe sous le poids de la planche. 6 A. Inadvertent contact of these items with the saw blade could cause a hazardous condition. Search. All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. 6 A. Ridgid 10" R4514 Pro Jobsite Table Saw W/ Stand Unboxing, Assembly, and Review. 6 A. ARMADO PARA RETIRAR/INSTALAR/ALINEAR LA PLACA DE LA GARGANTA ASEGURAR Vea las figuras 15 y 16. ASSEMBLY TO CLOSE/OPEN THE LEG STAND To move the leg stand: See Figures 27 - 32. TABLE SAW SAFETY RULES Never use damaged or incorrect saw blade mounting means such as flanges, saw blade washers, bolts or nuts. This table saw delivers a 30 in. 3 BLADE - For maximum performance, it is recommended that you use the 10 in. 10 in. Cost. WARNING: Replace dull or damaged anti-kickback pawls. Hay cuatro agujeros para perno en la base de la sierra para este fin. ENTRETIEN NETTOYER LE CHUTE COPEAUX Pour nettoyer la chute copeaux : Voir la figure 79. Desserrer les vis oreilles. item 2 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514 Ridgid Table Saw Carbon Motor Brush R4514 Rigid R 4514. ridgid r4514 repair sheet. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Desconecte la sierra. ADVERTENCIA: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones serias. Este producto est manufacturado por One World Technologies, Inc., La licencia de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. Key Features of the Ridgid r4514 RIP Capacity The rip capacity is 25 inches. Placer les pieds sur le stand. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual, Heavy duty saw boasts 5000 RPM for DIY or Professional Jobs, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material in a single pass for fast, accurate cuts, Front and back clamping fence which features integrated T-slots that give ability to hold select accessories, Maximum cut depth of 2-1/4 inch at 45 and 3-1/2 inch at 90 for a variety of useful cuts. Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). UTILISATION Installer la cale-guide en la position approprie pour le type de coupe.
Chp Academy Start Dates 2020, Pitsky Puppies For Sale In Texas, Who Is Shelley Longworth Husband, Articles R